Изредка делюсь тут своими впечатлениями обо всём, что показалось мне интересным настолько, что об этом захотелось рассказать.

Позднее Ctrl + ↑

Где можно отведать суши в Питере

На культуру суши-роллов я можно сказать наткнулся, меня угостили роллами абсолютно незнакомые девчонки еще во времена житья в политеховской общаге. Как мне объяснили, они работают в суши-баре (каким образом соотносятся суши и бар, я так до сих пор искренне не понял), и сами уже видеть ни суши ни роллы не могут. Естественно я не стал отказываться. Нельзя сказать, что я был потрясен вкусовыми ощущениями, мысли были, что все ингридиенты я уже пробовал по отдельности, а вместе они тоже очень даже ничего. Одним словом, попробовал. Второй встречей с японской кухней стал филиал ресторана, с весьма неоднозначным названием «Две палочки», на Большом проспекте петроградской стороны. Здесь, я суши уже распробовал. Третье встречой с японской кухней у меня произошла чуть спустя после второй, в июле 2007 года, отправившись с учебных сборов в полузаконное увольнение и гуляя по городу вместе с друзьями, мы попали в одну из Евразий, что на Невском. Больше самого принятия пищи мне запомнилось другое, назовем это «конфузы с соевым соусом», первым делом я еще в процессе просмотра меню облил соевым соусом присутствующую в нашей компании девушку, и немного спустя, пока девушка еще приводила себя в порядок, пришедшая официантка облила остатками этого же соуса моего друга. Что касается суши, то тогда они мне начали нравиться. И понравились они мне так, что я побывал в «Двух палочках» снова. Тут я окончательно влюбился в эту еду японских рыбаков. Как-то в очередной раз не сумев попасть в «Две палочки», я побывал в «Нагасаки», там же на Петроградке, точнее на набережной Карповки. Местечко оказалось тоже весьма достойным, любовь к суши продолжала расти и крепнуть. И вот буквально на позапрошлых выходных решил я посетить еще незнакомое мне суши-место называемое «Планета суши», на Невском. К единственному плюсу которого можно отнести возможность укрыться о частого этим летом дождя. А минусов столько что составленные вместе они образуют прямую длиною в бесконечность. Это и цены, и объем чайника, и время ожидания выполнения заказа, и приветливость официанток, и разбавленность водой соевого соуса, и стремление вместить максимальное количество столиков, и музыка, и забирание кувшина с соусом до момента ухода из ресторана (якобы он нам уже был не нужен), и объем и качество васаби и имбиря, и сами суши и роллы в конце концов. Короче, незачет с минусом. А буквально вчера решил порадовать себя походу в ставшую уже практически родной Евразию, в ее филиал на площади Климова. Поход превратился просто в праздник еды, резюимируя, все было супер офигенно. Я даже не удержался и позволил уговорить себя приобрести дисконтную карту. Позитивное ощущение не смог испортить даже сегодняшний звонок из ресторана с извинением по причине того, что в руки мне был отдана карта с меньшим процентом скидки и предложением заехать снова для получения уже точно моей карты.
Собственно, это последнее посещение и привело к написанию читаемой вами статьи, мне захотелось поделиться своими впечатлениями от походов по различным питерским суши-заведениям и раздать им свои оценки.
А вот, собственно, и сам рейтинг:
«Евразия» — *****
«Две палочки» — ****
«Нагасаки» — ****
«Планета суши» — **, так уж и быть…
Возможно, но маловероятно, рейтинг пополнится, потому что менять победительницу «Евразию» на что-то другое я уже вряд ли решусь.
И все-таки капля дегтя. «Евразия» на Академке себя ну никак не оправдывает, потому что пластиковая посуда, это уж извините.

Как киргизы письмо в Майкрософт писали…

Г-ну Стиву Балмеру
Генеральному директору корпорации Майкрософт.
Открытое письмо.


Цитата номер 1.
Поводом для недовольства всей кыргызской интеллигенции стал выпуск Microsoft пакета локализации интерфейса (LIP) для якобы «кыргызского» языка под ОС Vista. В данный момент пакет доступен для свободного скачивания с сайтов вашей корпорации, но под видом кыргызского языка в нем представлен… слегка измененный казахский язык. Данный шаг является неприемлемым для всего кыргызского народа и может иметь нежелательные политические последствия.
(предлагаю кыргызской интеллигенции немедленно начать сбор подписей в регионах за запрет продажи OS Vista, в случае невыполнения требований провести широкомасштабный митинг на центральной площади столицы с главным лозунгом: Microsoft — кетсин!)


Цитата номер 2.
Призываем Вас срочно удалить обсуждаемый пакет с серверов корпорации и рассмотреть приемлемые варианты сотрудничества...В ином случае, на очередной сессии Жогорку Кенеша (Кыргызского парламента) будет рассмотрен вопрос о запрете продажи, распространения и применения, в том числе в госучреждениях, операционной системы Vista как вредоносной программы.
(а потом Нацкомиссия будет строчить письма в антивирусные программы с требованием включить OS Vista в список программ, которые могут нанести серьезный вред вашему компьютеру)


Цитата номер 3.
Мы прекрасно осознаем, что интерес Microsoft к проблемам локализации определяется емкостью рынков и существующими объемами продаж, но в данном случае вопрос переходит в политическую плоскость и требует Вашего непосредственного вмешательства.
(кыргызы не были бы кыргызами, если бы не перевели «вопрос в политическую плоскость»)



Полный текст письма.

Г-ну Стиву Балмеру
Генеральному директору корпорации Майкрософт.

Открытое письмо.

Уважаемый господин директор, Национальная Комиссия по Госязыку при Президенте Кыргызской Республики (далее — нацкомиссия), как государственный орган, определяющий политику государства в области развития кыргызского языка, который является для нашей страны символом государственности, независимости и развития нации, вынужден обратиться к Вам с открытом письмом с предложением изменить политику возглавляемой вами фирмы в Центрально-Азиатском регионе, в частности Кыргызстане.
Поводом для недовольства всей кыргызской интеллигенции стал выпуск Microsoft пакета локализации интерфейса (LIP) для якобы ”кыргызского” языка под ОС Vista. В данный момент пакет доступен для свободного скачивания с сайтов вашей корпорации, но под видом кыргызского языка в нем представлен… слегка измененный казахский язык. Данный шаг является неприемлемым для всего кыргызского народа и может иметь нежелательные политические последствия.
Призываем Вас срочно удалить обсуждаемый пакет с серверов корпорации и рассмотреть приемлемые варианты сотрудничества.
Microsoft является мировым флагманом в IT и это возлагает определенные обязанности морального и этического плана на ее руководство и Вас лично.
Мы хотели бы максимально быстро и, учитывая, в том числе, интересы вашей корпорации разрешить сложившуюся ситуацию с пользой для обеих сторон.
В ином случае, на очередной сессии Жогорку Кенеша (Кыргызского парламента) будет рассмотрен вопрос о запрете продажи, распространения и применения, в том числе в госучреждениях, операционной системы Vista как вредоносной программы — на основании Конституции, Закона о госязыке и Уголовного кодекса Кыргызской Республики.
Понимание того, что в столь масштабной организации как ваша, возникновение бюрократических проволочек неизбежно, вынуждает нас обратиться к Вам лично. Мы прекрасно осознаем, что интерес Microsoft к проблемам локализации определяется емкостью рынков и существующими объемами продаж, но в данном случае вопрос переходит в политическую плоскость и требует Вашего непосредственного вмешательства.
Исчерпывающим решением с Вашей стороны было бы выполнение следующих пунктов:
1. Исправить LIP для кыргызского языка.
2. Включить в ОС Vista все стандартные клавиатурные раскладки для кыргызского языка.
3. Включить в базовую поставку MS Office модули проверки орфографии и переносов для кыргызского языка.

Информируем Вас, что Терминологической Комиссией в прошлом году был принят словарь терминов в ИКТ и, естественно, перевод лишь интерфейсной части полностью в нем описан. Нацкомиссия с удовольствием предоставит вам точный перевод всех необходимых терминов. С 2002 года существует и успешно применяется модуль проверки орфографии для кыргызского языка (надо отметить, что в то время лишь для турецкого и кыргызского из всех тюркских языков была полностью реализована автоматическая проверка орфографии). Наконец, проект стандарта использования кыргызского языка в ИКТ был опубликован в 2004 г.
Таким образом, большая часть необходимых ресурсов всегда была доступна, и лишь отсутствие заинтересованности со стороны Microsoft препятствует и развитию кыргызского языка в цифровом пространстве, и продвижению продуктов Microsoft в Кыргызской Республике.
Мы глубоко надеемся на взаимопонимание и плодотворное сотрудничество, а также скорейшее разрешение возникшей ситуации.

Председатель Т. Жумагулов


Киргизы не перестают удивлять своей наивностью при охуевании. От Виндоуса они откажутся, на Линукс что ли перейдут, или может в каком-нибудь КТУ свою операционку напишут? Пиздец просто.

P.S. Да, забыл сказать, спёр это у Моррирки.
 16   2008   идиотека   политика

Фокус-покус

Ну никак не могу понять, почему на флешку со свободными 5 762 928 640 байтами памяти не влезает файл размером 4 658 050 891 байт?

http://www.dmitrymaslov.ru/pictures/resizing.jpg

Лох

Видимо Питер и Ленобласть богаты такими машинами, мне как-то попался «шиньон» с такой же серией номера.
 35   2008   забавное

Работы нет

Только что ко мне обратился человек из города Коврова, что во Владимирской области. Прочитал говорит объявление в газете: «Работа в интернете:dmitrymaslov.ru. Тел.8-920-926-19-56».

Позабавил меня такой пиар, только вот исходит он не от меня.
Ранее Ctrl + ↓